您正在查看: 标签 英文 下的文章

游戏审查这件事儿值得去做吗?

早些日子我在刷 Twitter 的时候,我看到 Herkz ……也就是曾经协助过 Sekai Project 发行《灰色的果实》这款游戏的人,发了一条关于《灰色的果实》的后续作品,也就是《灰色的迷宫》与《灰色的乐园》的一些个人评论。

选区_337.png

“以我个人而言,就算对啪啪啪内容没有兴趣,我也会选择等待这个游戏的 18+ 非和谐版本,如果你问我为了那些全年龄版的少量新 CG 是不是值得,我只能说不值得。“

”顺便,就像我在 ask.fm 上说过的一样,‘灰色的迷宫’被和谐的不仅仅是 18+ 内容。“

现在看来这评论是很有意思的,首先它来自于作为游戏引进小组的某个主力翻译,然后这位主力翻译意识到这他翻译的这款游戏即将在最终版里因为某些原因而砍掉部分内容之后,就告知广大游戏粉丝:他自己将会不屌自己公司发型的这个游戏的”阉割版“而选择等待之后的 18+ 未和谐版。这不禁会激发一些人对此进行思考,扪心自问:我们是否真的值得去为一些已经上市的“完整未和谐版”去创造一个单独的”和谐版“来方便在更多的地方售卖,或者在“未和谐版”上市之前,先放出有删减的“和谐版”给那些焦急等待的玩家。

阅读全文...

"I'd like Mooncakes with nuts inside"

我对于中秋节最深刻的记忆来自英文课本。

应该是初中英语,有一段关于中秋和月饼的,当时的英语老师丧心病狂的要求我们背诵课文,于是里面的 Li Lei 和 Jim 就“什么馅儿的月饼最好吃”进行了深入的探讨,一个说喜欢莲蓉鸡蛋的,另一个说喜欢五仁的。于是乎那篇操蛋课文背了一遍又一遍,以至于毒性现在还没有消失,我时常在吃月饼的时候想起那句 Li Lei 的话:

"I'd like Mooncakes with nuts inside"

这句话现在看起来我觉得有点奇怪……不过课文的确是这样,我印象比较深刻,其实这句话我一度不怎么愿意想起来了,结果去年网络上一群人讨论五仁月饼的时候让我又想起来了这句话,我不理解为什么那么多人吃到五仁月饼都和吃苍蝇一样,见到一个人送自己五仁月饼就犹如看到一只苍蝇飞向自己一样尖叫受精(Sorry,受惊),这些不重要,重要的是……

screenshot.391.jpg

我明白了一件事:

“操,原来李雷是尼玛五仁月饼爱好者啊。”

阅读全文...

归档

相关内容